Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев, выступая в понедельник на торжественном собрании, посвященном 30-летию придания узбекскому языку статуса государственного, перечислил задачи по повышению влияния и авторитета узбекского языка в государстве и обществе.
Главной задачей президент назвал совершенствование — «на основе глубокого анализа исходя из сегодняшних требований» — закона «О государственном языке», принятого три десятилетия назад.
Актуальной задачей является «полноценное использование государственного языка в фундаментальной науке, сфере современных информационных и коммуникационных технологий, промышленности, банковско-финансовой системе, юриспруденции, дипломатии, военном деле и других отраслях».
«Необходимо расширять сферу применения узбекского языка, создать соответствующие условия для изучения государственного языка нашими соотечественниками других национальностей, увеличить в стране и за рубежом количество учебных центров, обучающих узбекскому языку», — подчеркнул Шавкат Мирзиёев.
«С этой целью нам предстоит немало сделать для создания новых учебников, тематических и сопоставительных словарей, пособий по делопроизводству и разговорников, совершенствования узбекского алфавита на основе латинской графики и полного перехода к этой системе», — отметил он.
«Вместе с тем следует глубоко изучать особенности узбекского языка и его диалектов, вопросы, связанные с его историей и перспективами развития, повысить эффективность профильных научных исследований, кардинально улучшить качество подготовки кадров», — сказал президент.
В числе актуальных задач — создание полной энциклопедии жизни и творчества великого поэта и мыслителя Алишера Навои, «благодаря бесценным произведениям которого наш родной язык обрел свое достоинство и прославился на весь мир», — отметил он.
Сегодня для многих, особенно для молодежи, основными источниками информации являются интернет и социальные сети, продолжил глава государства. «Поэтому мы должны предложить молодежи привлекательные и интересные формы познания родного языка, и для этого нужно усилить работу по созданию программного обеспечения на узбекском языке, онлайн-учебников, электронных словарей. Надо усилить работу по продвижению узбекского языка, пользуясь современными средствами информации, в том числе возможностями интернета».
«Вопрос государственного языка должен стать одним из основных принципов национальной идеи. Необходимо уделить особое внимание воспитанию любви и интереса к родному языку у подрастающего поколения с самого раннего возраста, обучать ему начиная с детского сада и далее на всех этапах образования с применением современных инновационных технологий», — добавил он.
Шавкат Мирзиёев указал на игнорирование требований государственного языка в топонимических знаках в общественных местах, на улицах, зданиях, указателях и рекламных текстах, которые «зачастую написаны на иностранных языках, представлены в чуждой нашему менталитету форме». По его словам, это также говорит о «снижение уровня общей грамотности».
Он поручил Кабинету Министров совместно со вновь создаваемой Комиссией по терминам и с участием широкой общественности «тщательно изучить и упорядочить данный вопрос».
«Присвоение общественным объектам наименований — это не чье-то личное дело, а прежде всего критерий уровня патриотизма, духовности и культуры нашего общества. Мы никогда не должны забывать об этом», — подчеркнул президент.
«Заботясь о судьбе, завтрашнем дне нашего народа, мы в первую очередь должны как зеницу ока беречь наши национальные ценности и обычаи, искусство, литературу и, конечно, родной язык. Одним словом, наше отношение к государственному языку мы должны рассматривать как отношение к нашей независимости, преданность и уважение к нему — как преданность и уважение к Родине. Это должно стать правилом нашей жизни. И каждый из нас должен начать эту благородную работу с себя, своей семьи и коллектива», — заключил Шавкат Мирзиёев.
Stanislav A. Park
Практика всего мира, это использование разных языков в государстве. Так как государство является демократичным, использование только узбекского языка в республике это нарушение прав других национальностей.
Ali Abdul Karim
Жуда тугри гаплар. Тула куллаб-кувватлайман.
Миша Турениязов
В целом логично но главное чтобы теперь чиновники на местах не извратили этот закон и не перегнули палку. Как обычно бывает)
Akbar Yusupov
Stanislav A. Park Практика всего мира, в том что нет общепризнанной практики, различные страны используют различные подходы, некоторые используют несколько языков, их меньшинство, а большинство используют только один.
Farhod Dostonov
Stanislav A. Park, я не знаю какие страны вы имеете ввиду когда говорите про практику всего мира но я люблю брать в пример Российскую Федерацию.
“Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык.“
Akbar Yusupov
Stanislav A. Park Президент не говорит, что надо использовать только один язык, не надо передёргивать.
R. Lucky13
Не знаю как в других сферах, но в технической сфере просто беда — при всем желании не получается ограничиться узбекским языком. Огромная литературно-научная база со времён Союза написана на русском языке, различные ГОСТы, статьи, научные работы и т.д. товарищ с медицинского утверждает, что в его сфере тоже такая ситуация. Страна у нас молодая, не так просто переводить сотни тысяч работ, а уж тем более создавать новые. Даже в интернете, Википедия, Гугл. множество сайтов с нужной информацией на русском, а то и на английском языке. Так что считаю, пока рановато на это делать акцент..
Тимур Раджапов
Согласен с комментариями Stanislav A. Park
От себя хочу добавить, что в стране накопилась и без того огромная куча проблем, требующих незамедлительно решения. Вопрос со значимостью узбекского языка может м подождать.
Дмитрий Невзоров
На каком языке писать рекламу это вообще личное дело заказчика, нет?
Akbar Yusupov
R. Lucky13 Намного больше всего всякой разной литературы это на английском языке (в сотни раз больше чем на русском). Для тех целях которые вы озвучили больше всего подходит английский. И многим надо усвоить одну вещь никто не ставит узбекский в ущерб другого языка, у этих людей предрассудки.
Akbar Yusupov
Дмитрий Невзоров Согласно мировой практики в первую очередь необходимо чтобы было на официальном языке, а вдобавок можно и на других, никто этому не мешает.
Akbar Yusupov
R. Lucky13 Вот и государство хочет в разы увеличить контент на узбекском, ведь надо же когда то начать.
xxxGBPxxx
Akbar Yusupov
Во всех развитых странах используют множество языков, почитайте сколько гос языков в Швейцарии, Австрии, Канаде. В США вообще нет понятия госязыка.
Farhod Dostonov
В РФ в каждом субъекте федерации имеется свой госязык, в Крыму их вообще три.
Насчет поддержки госязыка я согласен, но например Сингапур почему то не стал искусственно поддерживать свой язык и объявил основным языком английский. И вообще, в наших реалиях искусственно занижать ценность русского языка недальновидно. Хотим мы этого или нет — он нам необходим. Помимо того что это международный язык, язык ООН и востребован на региональном уровне, нужно помнить что он идет вровень с английским в научно-техническом прогрессе (кто сейчас улыбнется — вспомните атомные и ядерные технологии, космос) и плюс к этому поддержание его статуса в стране не составит такого труда, таких затрат как овладение английским
Flyerok
я поддержу Stanislav A. Park, по простой причине:
население в Вилоятах менее образованно и просвещенное нежели столичные жители, а потому то что в Ташкенте воспринимают с долей сарказма(типа проходили уже — знаем последствия). в Вилоятах же найдутся целые группировки людей, которые воспримут это как приказ к действию.
PS а если нужен пиар-ход. что мешает просто создать Искусственный интеллект который будет переводить с узбекского на русский, на лету?
в США, Европе и России уже создали приборы которые считывают мозговые импульсы и на их базе искины распознают мысле-образы.
что мешает и нам создать нечто подобное, раз уж при проведении налоговой, финансовой и теперь межнациональной политики мы опираемся на опыт этих стран?
думаете создать искин это сложно — вполне реально, даже при нашем уровне развития ИКТ.
Александр Антонов
Не понятно, в чём здесь проблема? Все официальные документы выходят на узбекском, все надписи на автобусах, названия улиц, бумаги, которые разносят по квартирам о долгах — всё давно по-узбекски. Единственное место, где написано на узбекском и на русском это метро. Ну значит надо и в метро убрать этот ненавистный русский язык (хотя кому он там помешал?). И заметьте, всё это идёт “Сверху“, а население голосует за русский, тем, что отдаёт своих детей в русские школы. Русские школы переполнены узбекскими детьми! С этим тоже будут бороться?
Akbar Yusupov
Alex Kot Почему когда мы пытаемся ратовать за свой язык, некоторые понимают эту как атаку на другой (русский или английский) и пытаются противопоставить один язык с другим. Именно такие люди пытаются заварить конфликт. Но никто не против других языков.
Akbar Yusupov
Alex Kot Во-первых Ташкент — это не весь Узбекистан, а одна десятая его часть, и в самом Ташкенте русских школ намного меньше чем узбекских. Так что когда вы говорите “население голосует за русский, тем, что отдаёт своих детей в русские школы“ это население составляет 7-8 %.
Павел Запорожец
Узбекский вроде как бы у нас и так единственный государственный язык. Или мы что-то пропустили?? Неплохо бы организовать бесплатные курсы по изучению узбекского языка для русскоязычных и написать хоть один толковый самоучитель впервые за 30 лет.
Akbar Yusupov
xxxGBPxxx Дорогой эксперт Когда вы говорите что “В США вообще нет понятия госязыка“. Вы ошибаетесь В 32 штатах официальным языком является английский.
Akbar Yusupov
xxxGBPxxx В Кааракалпакстане каракалпакский тоже язык является официальным, так что не надо про субъекты РФ. В самом РФ только русский государственный, а вам советую не передергивать, и не противопоставлять узбекский против других языков. Почему когда кто-то начинает говорить об узбекском языке, некоторых это раздражает.
Farhod Dostonov
Миша Турениязов, я полностью согласен с вами.
R. Lucky13, много раз повторяли но попробую еще раз: никто не просить “ограничиться узбекским языком.“ Для 90% населения не “рановато на это делать акцент“
Тимур Раджапов, для 90% населения “вопрос со значимостью узбекского языка“ НЕ “может подождать.“
xxxGBPxxx, “В РФ в каждом субъекте федерации имеется свой госязык“ на ровне с русским. Если мы должны держать русский язык на ровне с узбекским, как утверждают многие здесь, получается, мы должны поступать как субъекты РФ?
Alex Kot, Akbar Yusupov привел вам очень хорошую статистику.
Павел Запорожец, про бесплатных курсов, я с вами согласен на 100%, а толковых самоучителей очень много. Нужно только желание.
Miss Incognito
Правильно! надо создать специальные программы -приложения по обучению узбекского языка! и создать побольше курсов узбекского языка на БЕСПЛАТНОЙ основе! это самый лучший пиар ход, так как все бесплатное очень сильно притягивает народ!
Raxmatulla Raxim
Нужно развивать узбекский, не запрещать (а поощрять) русский-как язык общения для стран СНГ и английский- как международный. В стране все должны быть вольны говорить и учиться на этих языках.
Ali Abdul Karim
В Ташкента почти 90% объявлений, надписи в магазинах, реклама на русском языке. Зачем?
Необходимо, чтобы сначала было написано на государственном языке, и если надо, можно добавить перевод на другой язык.
Пускай не узбекско-говорящие граждане РУз начнут изучать государственный язык.
Flyerok
Akbar Yusupov
А Вы сами хотя бы представляете как реализовать то, что Вы говорите, но при этом не задев интересы русскоязычного населения?
вся проблема в том чтобы сделать это хирургически тонко и безболезненно.. а учитывая методы внедрения инноваций со стороны чиновников, это можно характеризовать только словосочетанием топорная работа.
чиновники уже раз 10 пытались поднять роль узбекского языка топорными методами — поэтому все население активно открещивается от этого.
в принципе сама идея реализуема, но вот врядли она понравится правительству — для этого придется отпустить на волю социальные сети, а также начать уголовно наказывать Узбектелеком за незаконную блокировку ресурсов или несоблюдение абонентских договор на поставку интернета как услуги(а заодно пересмотреть сам договор с точки зрения ущемления прав абонента).
Шерипбай Юсупов
ТАТАРСТАН ДАЖЕ ОТАЛЕННЫХ СЕЛСКЫХ ШКОЛАХ ДЕТИ КОРЕННЫХ ТАТАРОВ НЕ ИМЕЕТ ВОЗМОЖНОСТИ УЧИТЬСЯ НА ТАТАРСКОМ ЯЗЫК. НЕКОТОРЫЕ ИШУТЬ БЕЛЬМО НА ГЛАЗАХ У ДРУГИХ, НЕЗАМЕЧАЮТ БРЕВНО НА СВОЕМ.
Anatoly Tsoyi
Я один зашел сюда почитать комментарии?)
Очень щекотливая тема — применения одного языка. Желание — хорошо, но есть ли для этого ресурсы и нужно ли это? У нас потихоньку исчезает узбекская элита, многие законы пишут на русском, так как действительно база то вся досталась от СССР — сложно писать на узбекском. Более того, давайте не забывать, что все-таки большинство людей с опытом все еще остаются русскоязычные люди (не путать с “русские“!) Я каждый раз когда визу письма с налоговых органов неграмотно написанные на узбекском языке думаю, а кто тогда будет грамотно писать если не госчиновники?
Очень позабавил комментарий относительно того, что большинство используют русский язык, взять в пример ту же Россию. Уважаемый, так в России русский всегда был государственным и основным языком для общения и делового оборота! В Узбекистане же, было 2 гос языка, и ничто не мешало им сосуществовать, как в Сингапуре, Канаде, Швейцарии, Финляндии, Новой Зеландии, Бельгии и так далее. А мы на кого должны равняться? На худших мира сего или лучших все-таки?) Вот возьми и сделай сегодня гос. языком русский — вы думаете все быстро на него перейдут и переучатся, и не будет безболезненных процессов и многочисленных ситуаций? Где центры обучения и повышения квалификации? Где инвестиции в это? Где социальная реклама и волонтьерская поддержка? Это все работает ВМЕСТЕ! Тут загранпаспорта не могут организовать эффективно (и это при учете значительного внимания и денег, а вы говорите!) Вот чувствую все перевернут с ног на голову!
То что реклама должна быть на узбекском — что-то напоминает требование перейти на латиницу из-за чего билиберда получилась. Лучшее сравнение — требование заставить покрасить ворота в один цвет. Это все вторично, как по мне! Главное то, что внутри дома, а не фасад.
В общем, сложная тема. Повышать уровень грамотности населения надо, создавать возможности изучения другими национальностями гос. языка, работать над ненавящевыми продвижением его и так далее.
xxxGBPxxx
Akbar Yusupov..
Вот именно в штатах он официальный а не государственный! Читайте внимательно мой комментарий. Во вторых, я владею узбекским языком не хуже вас и где вы видели нападки на него с моей стороны? А в дискуссию тут вступают те которые итак видят что у нас единственный государственный язык, куда же еще повышать его роль???. И правильно тут умные люди предполагают что нашими чиновниками эти инициативы могут пониматься извращенно, как говорится вместо шапки голову принесут. Вот в чем проблема, уважаемый!
Eldor Kurbanov
Мы до сих пор не можем перейти на латиницу так как старшее поколение не знает латиницу а младшее приходит на гос службу ( на пример ) и вынуждена писать на кирилице так как начальство не понимает латынь
Rust En
Стоят на пограничном посту 3 предпринимателя. Казах, узбек и киргиз. Казах и киргиз друг друга понимают по русски и налаживают деловые отношения, а узбек не знает ни русский, ни казахский, ни киргизский. Он изначально в неравном положении.
Тот же более развитый Казахстан не отказывается от русского языка, но наши драконы видимо лучше для себя делают.
Павел Запорожец
Русскоязычные люди как-то и не особо мотивированы в изучении узбекского. Во-первых окружающие их узбеки в большинстве своем довольно неплохо говорят по-русски, а на все даже слабые попытки перейти с ними в общении на узбекский просят не мучить ни себя ни их и говорить на общепонятном языке. Или начинают передразнивать русский сильный акцент и корявую грамматику, что тоже не добавляет желания осваивать язык. Во-вторых нет ни печатных пособий ни аудиокурсов, ни толковых ни бестолковых. От слова “совсем нет“.А те учебники по которым учили узбекский в школе часто не понимали и даже сами узбеки, насколько язык в них был оторван от живого разговорного. За платные занятия платить минимум 300-400 тысяч в месяц тоже далеко не у всех найдутся возможности. В-третьих никаких преимуществ русским знание узбекского не дает в плане карьеры и восхождения по социальной лестнице. Сам знаю нескольких русскоязычных людей которые владеют узбекским и получше узбеков. Ну и что? Как были установщиками кондиционеров и наладчиками компьютеров так ими и остались. В той же Украине человек с фамилией Иванов выучив украинский в совершенстве может занять пост чиновника, губернатора, хоть президента. У нас в этом плане все в рамках и негласно регламентировано.
Akbar Yusupov
Anatoly Tsoyi "У нас потихоньку исчезает узбекская элита, многие законы пишут на русском, " У нас наоборот усиливается узбекоязычная элита. А вот именно законы мы хотим теперь писать на узбекском.
“В Узбекистане же, было 2 гос языка“. это было во время СССР и оно кануло в лету, и слава богу.
“ что все-таки большинство людей с опытом все еще остаются русскоязычные люди“- Вы о чем, русскоязычных через 10 лет останется 2-3 % при их демографии, а в областях и сейчас их очень мало осталось. Если демографическая тенденция сохранится, то через 20 лет Узбекистан станет на 95-96% мононациональным.
“..в Сингапуре, Канаде, Швейцарии, Финляндии, Новой Зеландии, Бельгии и так далее. А мы на кого должны равняться?“ Эти страны карлики по сравнению с моноязычными США, Франция, Германия, Япония, Ю. Корея.
Akbar Yusupov
Isaac Kleiner “А Вы сами хотя бы представляете как реализовать то, что Вы говорите, но при этом не задев интересы русскоязычного населения?“
Узбеки когда едут зарубеж изучают язык проживания.
Akbar Yusupov
xxxGBPxxx
Реальность такова что при сохранении нынешней демографии и миграционных процессов, через 20 лет русскоязычных останется крайне мало. И концепция развития узбекского языка нацелена на долгосрочную перспективу, и никто точно не будет нарушать языковые права меньшинств, вы не беспокойтесь.
Akbar Yusupov
xxxGBPxxx Наши чиновники и вправду развращают законы — но это в основном в областях, а там русскоязычных очень мало, да и многие из них очень хорошо разговаривают на узбекском. Русскоязычные живут в основном в Ташкенте, и перекосов в этом плане в столице не будет.
Лёлик Болик
Как бы не было нет в настоящее время нормальной литературы на латинском алфавите . И большинство чтоб получить нормальные знания читают на русском языке. Государственные документации тоже выходят на кириллице. Эти моменты долгие годы не могли решить однозначно. Возможно теперь получится. Главное чтобы этим делом занимались компетентные люди, которые в погони за карьерой, не изучив должным образом всю суть дела, не перегнул палку. Что в итоге отрицательно отразится на уровень жизни граждан Узбекистана.
Akbar Yusupov
Rust En В Казахстане 40% русских, в Узбекистане — 2-3%. Да и никто от русского не отказывается, не надо все передергивать, никто не противопоставляет один язык другому. Почему когда узбеки ратуют за узбекский язык, некоторые обвиняют их в национализме, вот эти люди которые обвиняю на самом деле и являются настоящими националистами.
Фахриддин Адилов
Ўзбек тилини нуфузини ошириш, уни ривожлантириш керак ва бу долзарб масала!
Александр Антонов
Можно по разному укреплять гос. язык. Но то, что предлагается, это именно за счёт дальнейшего подавления (вытеснения) языка-конкурента (русского). И не надо сравнивать с Россией и другими моноязычными гос-вами. Многие русскоязычные люди оказались в моноязычном Узбекистане НЕ ПО СВОЕЙ ВОЛЕ, а в результате геополитического катаклизма. Поэтому сильно “закручивать гайки“ в этом вопросе я считаю просто несправедливо. Рано или поздно все эти люди вымрут как мамонты, а пока они живы, вполне можно было бы учитывать и их интересы хотя бы в небольшой степени.
Зульфия Ахмедовна
Не знаю как там в Ташкенте, но в Намангане мало кто знает русский язык, только узбекский, в любую контору зайдите, ни кто ни понимает русский язык, даже в институте усовершенствования была, мне дали понять что меня не понимают.
xxxGBPxxx
Akbar Yusupov
23 октября 2019, 10:15 Правильно говорите, скоро русскоязычные люди естественным и искусственным путем могут исчезнуть, во всяком случае многие на это и надеются. Таким же образом думает руководство большинства постсоветских республик. Они все надеются на превращение своих стран и моноязычные государства в будующем. В этом и вопрос данной дискуссии, реально ли государство приобретает какие либо преимущества по сравнению с многоязычными государствами или нет? Этот вопрос очень дискутабельный и на него нет однозначного ответа! Бесспорным остается факт что наша моноязычная молодежь проигрывает по всем фронтам на фоне наших соседей в интеллектуальном плане, а время не стоит на месте и мы можем оказаться на окраине мировой цивилизации, научно-технического прогресса исходя из каких то чисто национальных интересов!.. даже в прошлом колониальные страны африки и южной америки сохраняют языки (португальский, английский, французский), потому что, еще раз повторю, потерять язык легко, сделать народ из двуязычного моноязычным легко, а вот восстановить потом обратно будет трудно!
ODAM ODAMOV
Я ничего не имею против узбекского языка поскольку наша страна свыше чем на 90 процентов состоит из этнических узбеков, каковым являюсь и я. Я имею много против латиницы, отбросившей нас в 30-ые годы прошлого столетия когда эта латиница и использовалась. Переход на латиницу — фундаментальная ошибка прошлых властей, ударившая по образованию и по трудовым мигрантам. Я не вижу НИ ОДНОГО ПОЛОЖИТЕЛЬНОГО АСПЕКТА перехода на латиницу! Это решение принималось на волне националистического угара (“Кириллица — наследие колонизаторов!“)
И ничего личного кстати. Латинский алфавит я знаю, ибо владею английским языком (''Upper intermediate'' level ((according to my own assesment)).
Timur Bakiev
Проблемы с русс языком уже нет — носителей остается все меньше и меньше — и это нормально, ибо не Россия мы. Проблема в другом — узбекский литературный язык (разработанный во времена ненавистного СССР) мертв. Вы просто послушайте на какой тарабарщине говорит большинство!! От слова Шофр или Шопр или Мошина бозор меня просто воротит. Вот чем надо сейчас заниматься господам чиновникам и ученым. Восстанавливать язык, учить молодежь. А для тех, кто хочет получать мировые знания, строить бизнес и тд надо учить и русский язык и английский. Тк без них далеко не уедешь!
Кхал Дрого
Зашел в надежде прочитать о переводе узбекской письменности на арабскую вязь. Разочарован.
Sam Sam
Читая некоторые комменты, удивляешься: почему многим не нравиться, когда речь идет об обращении внимания к государственному, родному языку на уровне государства, в стране, где большинство населения узбеки. Само название страны Узбекистан.
Мне кажется (может ошибаюсь), почему-то, только у нас пытаются вытеснить из всех кругов родной язык, тогда как, ни в какой стране такое не наблюдается. Да, во всем мире, во многих странах используют английский, но не в ущерб своему родному языку.
Кто-нибудь приведите пример страны из Европы, Азии, Юго-Восточной Азии или Африки, где взамен родному языку или полностью вытеснив из обихода, использовали бы другой язык. Скорее, только у нас стесняются говорить на своем родном языке либо просто игнорируют, либо делают вид, что абсолютно не понимают узбекский и так далее. Объясняют это тем, что, якобы, это востребование совремменности.
Sam Sam
Узбекский язык итак идет к грани пропасти. Если продолжать так, или оставить без внимания, то через десятилетия наш язык может настолько обеднеть, что может выйти даже из ежедневного обихода. Наши дети, будущее поколение может просто забыть свой родной язык.
Sam Sam
Согласен, научная литература совсем не развита на узбекском. Многие научные слова или выражения, будь оно технического, экономического, финансового или другого направления, не нашли нужного аналога на узбекском языке. Но это не значит, что, тогда можно и не использовать узбекский язык вообще. Даже смешно сказать, что это и есть повод и причина вытеснения узбекского языка. Филологи, лингвисты, ученые, специалисти должны работать над этим. Это и есть их задача.
Наша задача, т.е. народа (не специалистов по филологии) хотя бы не стеснятся говорить и выражаться на родном языке. Не говорить, что не понимаю узбекский (хотя и может прекрасно понимать на узбекском).
Akbar Yusupov
xxxGBPxxx Вы говорите так как будто узбеки виноваты что русскоязычные люди естественным и искусственным путем могут исчезнуть, виновата демография и эмиграция. Не надо передергивать, русский язык есть и останется частью культуры страны, но время не стоит на месте, английский язык востребован и займет свое место наряду с русским. В Узбекистане будет сделан упор на знание молодежью 3-х языков, узбекского, английского и русского.
ODAM ODAMOV
“мы можем оказаться на окраине мировой цивилизации, научно-технического прогресса исходя из каких то чисто национальных интересов!“ (xxx GBP xxx)
Эти “чисто национальные интересы“ не являются таковыми по сути. Это не национальные интересы, это проявление узколобого местечкового национализма. Национальными интересами страны является овладение населением языков развитых стран чтобы не отставать от мирового прогресса. Недаром Президент издал указ о повышений уровня изучения английского языка. Это хорошо, но не надо терять и русский язык. Россия как никак великая держава, что ни говори. И случись не дай Бог какая-нибудь заваруха в Средней Азий, на помощь придет Россия, а вовсе не США или ЕС. И кроме того, пока мы не превзошли Россию в научно-технической области (а это будет ещё очень нескоро, мягко говоря), русский язык будет оставаться очень важным для нас.
Learning and teaching English
Посмотрите, все ВЫСОКО!! технологичные продукты на ЗАПАДЕ на английском языке. Нобелевские лауреаты из Западного мира англоязычного мира. Не будете изучать англосаксонкский ДЕЙСТВИТЕЛЬГО останетесьь на обочине мира с коммунизмом и СССром 2.0 в виде ЕАЭС.
миха кваиси
А с чего это вдруг такая паника за родной язык? В долине например, лучшие школы — те, где преподают русскоязычные преподаватели. В республике достаточно много кавказцев, европейцев. Или поставлена задача ускорить сальдо отрицательной миграции?
Темур Абдуллаев
В Узбекистане мало кто говорит на литературном и грамматном Узбекском языке. Как и на Украине, взялись за язык.. а говорит на нём почти никто.
Елена Челнокова
Уважаемый Odam Odamov, полностью согласна с Вами по поводу перехода на латинскую графику. Этот переход в 90-е годы полностью перекрыл узбекскому населению доступ к мировой художественной и научной литературе, которая в огромном количестве переводилась на узбекский язык и печаталась именно кириллицей. Теперь такими переводами никто не занимается, и перепечаткой уже готовых переводов с кириллицы на латиницу тоже. Больше того, старшее поколение не может читать даже газеты, субтитры на экране или заполнить какие-либо бланки. Потом вроде опомнились, и сейчас школьники изучают родной язык в двух графиках — латинской и русской. Правда, надо сказать, что (по моему мнению) латинская графика больше подходит к фонетическому строю узбекского языка, но нельзя было такой переход делать одним махом, надо было подготовиться. Кто спорит, национальный язык надо развивать, но как бы опять не наделать старых ошибок. Нужна ПОПУЛЯРИЗАЦИЯ. Почему бы, например, не устроить конкурсы на знание узбекского языка, от местного до республиканского? Олимпиады разного уровня? И конечно, в первую очередь, создание широкой сети бесплатных курсов, притом чтобы это было весело, креативно и, главное, грамотно. Разумеется, нужны учебники, самоучители, словари, фонозаписи. Если при этом не будут подавляться другие языки, то уверяю вас, желающих изучать узбекский язык будет хоть отбавляй.
Andrey Savitskiy
О лучшем фонетическом звучании латиницы сказано. Так замечу, что в древние времена гласных букв вообще не было. И читали, и понимали. Рассказ “плящущие человечки“ читали? Так Шерлок Холмс прекрасно читал их на своем великолепном английском. Так что все о звучании надумано. А вот загляните в будущее. Посмотрите. И скажите в чем я не прав. 1) Отсутствие научной литературы на латинице (а при одноязычии точно) приведет к деградации научной мысли и отставания от окружающих стран и народов. 2) Подарок судьбы в виде двуязычия исчезнет и уже не можно будет поехать и заработать в Россию (только там наблюдается дефицит трудовых ресурсов). В других странах в шаговой доступности свои рабочие руки девать не куда. 3) Можно ускорять внедрение латиницы или замедлять, но через 20 лет будет только латиница. Можно что то делать а можно и не делать. Процесс повышения значимости Государственного языка идет и процесс не обратим и его не остановить. Вопрос этот решен и решан жизнью. Государственный язык будет применяться во всех разговорах в Узбекистане, рекламы чупа-чупса будут только на Узбекском и на латинице. Литературы научной и художественной на латинице будут единицы. Просто переводить старые книги и все новые и новые будет некому. Отставание по передовым научным достижениям станет неустранимым. Изоляция страны будет возрастать и станет тормозом ее развития. О себе скажу. Я как Вы заметили рускоязычный. Узбекский пока знаю плохо. Но уровень знания Узбекского языка у меня растет. На базарах стараюсь говорить только по Узбекски. Для себя проблем в изучении и использовании Узбекского языка не вижу. Вон мой сосед Димка по Узбекски разгаваривает скороговоркой, а другой сосед Рахмон (у него молоко покупаю) только и знает одно слово “Здрасте“. Ну и что хорошего в этом для Рахмона? Для молодого населения проблемы я вижу и мне жаль что много талантливых ребят не смогут найти себе достойного места в глобальном мире. На мой взгляд закон должен был бы предусматривать развитие трех язычия и тогда была бы польза. А так ничего хорошего для страны я не вижу.