Чрезвычайный и Полномочный Посол, доктор политических наук, профессор Университета мировой экономики и дипломатии Алишер Файзуллаев рассказывает об уникальных источниках нашего культурного наследия — редких рукописях произведений ученых, мыслителей, государственных деятелей и поэтов, хранящихся в трех крупнейших научных библиотеках Великобритании.
Какие существуют источники нашего культурного наследия, в том числе за пределами нашей страны? Сколько их, где они хранятся, можно ли иметь к ним доступ, вернуть оригиналы или копии? Это не праздные вопросы, они имеют прямое отношение к нашему мироощущению и чувству самости, то есть к нашей идентичности.
За последние годы в Узбекистане проведена большая работа по поиску и нахождению культурных источников, оказавшихся по тем или иным причинам за рубежом. Значимость такой работы трудно переоценить, она важна не только для нас самих, но и для памяти наших предков, а также для мировоззрения будущих поколений. Одним словом, это стратегически важная задача для государства и народа.
Сейчас, когда главой государства ставится задача широкого и углубленного изучения нашего культурного наследия, в том числе рукописей, оказавшихся за рубежом, я бы хотел обратиться к одной книге, которая содержит интересные данные в этой области.
В 2002 году в Лондоне посольством Узбекистана в Великобритании была опубликована книга под названием «Маданиятимизнинг безавол дурдоналари: Британия кутубхоналаридаги буюк алломаларимизга оид манбалар» («Шедевры нашей культуры: труды выдающихся ученых и мыслителей, хранящихся в библиотеках Великобритании»). Руководителем проекта и ответственным редактором этой 182-страничной книги был я, тогдашний посол Узбекистана в Великобритании, сбор материалов осуществил второй секретарь посольства Мардон Ёкубов, подготовкой к печати занимались советник посольства Алишер Курманов и Мардон Ёкубов. Большую помощь в подготовке этого труда оказали руководитель Отдела арабских стран Британского музея доктор Колин Бейкер, руководитель Отдела восточных стран Бодлианской библиотеки Оксфордского университета Лесли Ворбс и сотрудник этого отдела Колин Вейкфильд, а также сотрудник библиотеки Кембриджского университета Марк Мёлхауслер. Книга вышла тиражом в 50 экземпляров и давно стала библиографической редкостью.
Обложка издания «Маданиятимизнинг безавол дурдоналари: Британия кутубхоналаридаги буюк алломаларимизга оид манбалар».
Выходу книги предшествовала большая работа, проделанная сотрудниками посольства в трех крупнейших научных библиотеках Англии: Британской библиотеке в Лондоне, Бодлианской библиотеке и библиотеке Кембриджского университета. В ходе исследования были обнаружены как уникальные рукописи наших великих мыслителей, ученых и поэтов прошлого, так и книги об этих рукописях. Обнаруженные рукописи написаны на арабском, персидском и тюркском языках. Они в основном были привезены в Великобританию различными коллекционерами и торговцами и подарены или проданы музеям и библиотекам. Часть рукописей изучены и каталогизированы британскими учеными.
Все эти рукописи относятся к редким и особо ценным и не подлежат продаже другим музеям, библиотекам, организациям или частным лицам. Некоторые рукописи не выдаются на руки или их нельзя ксерокопировать, чтобы не повредить. Но желающие могут заказать черно-белые или цветные фотокопии этих рукописей. Автор этих строк испытал сильное волнение, когда в Бодлианской библиотеке ему, в виде исключения, в знак уважения к Узбекистану, дали подержать самые старинные и уникальные рукописи Алишера Навои. Это было незабываемо.
Хотел бы привести некоторые данные, отмеченные составителями книги, в частности, в примечаниях Мардона Ёкубова.
Ибн Сина (980−1037)
В английских библиотеках оказалось больше всего рукописей этого великого философа, естествоиспытателя и врача. В Британском музее их 116, и они относятся
В Бодлианской библиотеке имеются 84 рукописи произведений Ибн Сины, в том числе 20 рукописей «Al-shifa», относящихся к XIII веку, 12 рукописей «Al-Qanun fi al-tibb» и 5 рукописей «Manzumah fi al-tibb». В библиотеке Кембриджского университета хранятся шесть рукописей Ибн Сины.
Имам аль-Бухари (810−870)
В Британской библиотеке было обнаружено 28 рукописей знаменитого собрания хадисов Имама Аль-Бухари «Al-jami' al-sahih», относящихся
Аль-Фараби (872−950)
В Британской библиотеке имеются 20 рукописных произведений Аль-Фараби, 17 из которых относятся к XVII веку и три — к XVIII веку. Среди них — «Risalah fi ‘ilm al-falsafah», «Al-burhan li- aristatilis», «Maqalah fi al-jam'bayna ra’ay aflatun wa-aristu» и другие. В Бодлианской библиотеке хранятся 19 рукописей Аль-Фараби, относящихся к XVII веку.
Аль-Бируни (973−1048)
В Британской библиотеке находятся семь рукописных произведений великого ученого, датированные
Алишер Навои (1441−1501)
В Британской библиотеке имеются 18 редкостных рукописей нашего национального поэта, написанных на тюркском языке, среди них 9 рукописей «Divan-i Nava’i», написанных
Бодлианская библиотека располагает четырьмя поэмами «Хамса»: «Hairat-al-Abrar» (1485), «Farhad u Shirin» (1485), «Sadd-i-Iskandar» (1485 и 1553) и «Sab'ah Sayyarah» (1484 и 1553). Последняя рукопись — 1553 года — была составлена каллиграфом Мухаммадом Али в Бухаре. В Бодлианской библиотеке имеются две рукописи «Lisanal-Tayr» (1530 и 1531).
Бабур (1483−1530)
В британской библиотеке имеются 11 рукописей произведения Бабура «Waki'at-i-Babari» («Бабурнаме»), составленные
Камолиддин Бехзод (1455−1535/36)
В Британской библиотеке имеются 27 миниатюрных произведений этого великого мастера, относящихся к 1442, 1490, 1494 и 1520 годам. Все они иллюстрируют произведение Низами «Хамса». В некоторых из этих миниатюр сохранились автографы Бехзода. В Бодлианской библиотеке хранятся восемь миниатюр Бехзода и его учеников на сюжеты «Хамсы» Алишера Навои.
Амир Темур (1336−1405)
В Британской библиотеке хранятся 23 рукописи по истории государства Темура. Самая ранняя из них — это «Zafarnoma» Низама ад-Дина Шами, составленная в 1434 году. Считается, что это единственное подобное произведение, созданное еще при жизни Темура. В этой библиотеке есть 11 рукописей «Зафарнаме» Шарафуддина Али Язди, многие из которых составлены в XV веке.
В Бодлианской библиотеке имеются семь рукописей этого произведения, самая старая из которых составлена в 1448 году. Рукописи «Malfizan-i-Timiri» (Уложения Темура) представлены во всех трех библиотеках: в Британской библиотеке и Бодлианской библиотеке их по пять, в библиотеке Кембриджского университета — одна. В Британской библиотеке хранятся пять писем Амира Темура султану Баязиду, а также его письма султану Египта Сайиду Али Гилани и султану Ахмаду Жадаиру.
В библиотеках Великобритании хранятся и многие другие рукописи ученых и мыслителей, родившихся на территории нынешней Центральной Азии. Например, рукопись произведения Аль-Матуриди 1258 года «Ta'wilat ‘ilm al-huda» (Британская библиотека) и «Kitab al-Tawhid» (Бодлианская библиотека), рукопись произведения Аль-Хорезми «Mukhtasar min hisab fi-jabr wa’l muqabakah», датированная 1342 годом (библиотека Кембриджского университета), рукопись Аль-Фергани «AL-kamil fi (‘ilm) al-asturlab» (Британская библиотека) и другие.
В названных библиотеках имеются многие переводы на латинский язык произведений Аль-Фергани и других наших ученых и мыслителей, осуществленные в Средние века.
Проведенное исследование — это не работа профессионалов, а скорее лишь первая попытка дипломатов систематизировать наше духовное наследие в виде рукописей, хранящихся в крупнейших библиотеках Великобритании. Очень надеюсь, что данная работа будет продолжена соответствующими специалистами. Также весьма важно продолжить поиск подобных источников и в других библиотеках и музеях зарубежных государств, изучать, каталогизировать и издавать их.
Умид Назиркулов
Интересно было бы узнать истории этих экспонатов, каким образом и когда все это добро перекочевало в Великобританию.
Habibullo Nurutdinov
Ҳурматли Алишер Омануллаевич,
Ассаолу алайкум, мен шогирдингиз Хабибулло, мазкур китобингиз Ўзбекистон Миллий кутубхонасида ҳам мавжуд. Алишер ака ушбу китоб келажак авлод учун жуда яхши иш бўлган. Қани энди бошқа давлатлардаги шу каби меросий ҳужжатларимиз ҳақида ҳам шундай китоб, маълумотнома ёки бўлмаганда бир библиографик рўйхатга эга бўласак жуда аъло иш бўлар эди. Эҳтиром ила укангиз.
Habibullo Nurutdinov
Здравствуйте уважаемый Алишер Омануллаевич, действительно начато с Вашей стороны замечательная работа, и такие исследования придаст стимул в создании других таких изданий, также такие работы очень важны нашему будущему поколению и имеет стратегическое значение в государственной политике. К стати, эта книга одного экземпляра храниться в нашем Национальном библиотеке Узбекистана имени Алишера Навои в фонде “Рукописей, уникальных и особо ценных изданий“, где работает “камина-и камтарин“. Еще в этом деле можно также продвигать наши интересы по вопросу подачи для включения в список на международный уровень в программу “Памяти мира“ ЮНЕСКО как уникальное наследие мира, пуст если они находятся за рубежных архивах, библиотеках, музеях, торговых домах (аукционах) и др. местах. Так как на международном уровне в списке ЮНЕСКО от Узбекистана только два номинации, это “Коран Османа“ и “Сборник рукописей, находящиеся в Институте востоковедения имени Абу Райхана Беруни“.
Rustam Suleimanov
Ведутся ли работы (по дипломатическим каналам связи) по возвращению этого уникального наследия на историческую родину??? (Хотя бы часть из них) Согласен с У. Нарзикуловым, каким образом и при каких обстоятельствах это наследие оказалось у британского народа???
Habibullo Nurutdinov
Дорогие Умид Назиркулов и Рустам Сулейманов приходите в зал “Нодир“ Национальной библиотеки Узбекистана имени Алишера Навои и вы там можете найти ответ на ваш вопрос. В фонде “Рукописей, уникальных и особо ценных изданий“ Нацбиблиотеки можете найти книги по вашему запросу или можем вам рассказать как эти рукописи появились за рубежных странах.
Habibullo Nurutdinov
P.S. Наша страна богата документальным наследием, где в списке программы “Памяти мира“ ЮНЕСКО можем увеличить число номинаций.